Page 1 sur 2

Traducteur site russe

MessagePublié: Jeu 16 Nov 2006, 15:30
par Avalo
Bon, avant toute chose, je tiens a preciser que mes passsages sur des sites de l'est n'ont aucun rapport avec des activités illicites ou aux moeurs depravées ! :mrgreen:

Non, simplement qu''en fesant mon petit marché, je suis tombé par googlisation sur des sites .ru ou .pl , et la j'avoue que le language utilisé me pose qq problemes ...

Alors si par hasard certains d''entre vous ont deja eu a traduire ce genre de sites, et qu'ils connaissent un bon outil, ben je suis preneur ;)

Ou alors s'il y a dans les rangs des MS une charmante personne parlant le russe, je suis tout disposé a prendre des courts de langue, moi qui ait toujours un interet profond et intense pour la decouverte des cultures etrangeres :mrgreen:

MessagePublié: Jeu 16 Nov 2006, 22:48
par Feanyth
heu ben heu deja le russe te faudra un traducteur qui prend en compte le cyrillique, et le .pl ce sera par contre en lettres latines

apres bon pour avoir vu des traducteurs automatiques hongrois-anglais-hongrois c'est assez naze, mais c'est peut etre plus facile de traduire le russe ou le polonais que le hongrois aussi, qui est une langue assez a part

je fouille, doit y avoir ca sur des sites magyars (hongrois pour les incultes :D) je vais voir ce qu'on peut faire mais ne t'attends pas à quelque chose de grandiose

stu tombes sur du hongrois à traduire par mégarde fais moi signe je te fera ca vite et bien :)

MessagePublié: Jeu 16 Nov 2006, 22:59
par Gougnotte / Elixah
T'as pas essayé tout simplement avec les outils linguistiques de google ? :)

MessagePublié: Jeu 16 Nov 2006, 23:14
par Avalo
Google ne propose rien concernant le russe, meme pas un pti russe-anglais ...

Franchement, les gars qui font des sites dans ce genre de pays, ils pourraient penser a mettre un option traduction du site en anglais au moins, sur la page d'accueil, ca aiderait bien ...
Vous me direz, j'ai qu'a aller voir des sites avec des images qui ne necessites pas d'explications, mais en l'occurence c'est pas ce qui m'interesse :mrgreen:

Merci Feanyth, je pense a toi pour le cas ou je tombe sur du hongrois, mais pour le moment c'est surtout un site russe qui m'interesserait. Encore que je me demande si c'est bien raisonnable d'aller acheter un truc la bas, mon numero de cb ne metterait pas longtemps a tomber dans les banqes de données de la mafia j'suis sur ! :mrgreen:

MessagePublié: Jeu 16 Nov 2006, 23:23
par Feanyth
pour ce qui est des achats en ligne chez les russes en effet je te le deconseille :) maintenant si tu nous di ce que tu cherches (si c pas indiscret), on peut ptet jeter un oeil, voire aller voir chez les zongrois si ya ca :)

mainteant il y a une population assez vaste dans la russie ou la pologne pour ne pas avoir besoin de faire de commerce exterieur pour beaucoup de sites, d'ou leur non tradutcion

en plus, pour en avoir fait pas mal de la traduction de site pour des amis qui ont monté des boites en hongrie, c'est assez embetant a traduire

et puis, pourquoi les francais ou les anglais ne feraient ils pas une version russe de leur site, eux? :) sont quand meme plus de 150millions les kovski :D

MessagePublié: Ven 17 Nov 2006, 10:03
par Fellony
Me semble que Manio des FY avait fait un séjour de qq mois en Pologne, peut être mis a part une cyrose il aurait ramené quelques rudiment de Polonais ? :)

MessagePublié: Ven 17 Nov 2006, 11:02
par Honeybunch
Avalo a écrit:... mais en l'occurence c'est pas ce qui m'interesse :mrgreen:


C'est pour écrire à la soeur de Borat ? :roll:

MessagePublié: Ven 17 Nov 2006, 11:32
par Avalo
Ah ? ... Je vois pas de quoi tuu parles, Honey, mais dis m'en plus, je sent que ca pourrait m'interesser :mrgreen:

Sinon concernant mon achat, il s'agit juste d'une paire de shoes, mais un modele qui n'est plus produit est dont certains semblent encore dispo dans les pays du grand froid.

Sinon Feanyth, je suis d'acord avec tes remarques sur les traductions des sites, il n'empeche qu'une version anglaise, et tu touches un marché de 6 milliard de personnes ( ok c'est tres theorique, m'enfin c'est pour l'exemple) au lieu des 150millions d'habitants ;)

MessagePublié: Ven 17 Nov 2006, 23:21
par Courbas
Je peux peut-etre te dépanner Avalo, un copain est marié avec une russe, donc pour ce qui est de traduction, ça peut s'arranger je pense, ce sera beaucoup mieux que mes 12 heures de russe qui m'ont juste permis de pouvoir lire des choses que je ne comprend pas :?

Fais moi signe si tu veux aller plus loin :wink:

MessagePublié: Sam 18 Nov 2006, 1:05
par Axle
J'ai testé Voilà et compagnie pour les traductions,c'est pas au point j'avoue...(franco-russe)

MessagePublié: Dim 19 Nov 2006, 10:38
par Gramfon
je fouille, doit y avoir ca sur des sites magyars (hongrois pour les incultes )

haaa merci Cerind :shock:
grace a toi nous savons désormé pourquoi la dragon de HP est un magyars a pointe 8)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Dragon_(Harry_Potter)
:D
(faut copier l url car le lien prend pas les parentaises )

MessagePublié: Dim 19 Nov 2006, 13:03
par gillou1664
Tiens j'avais même pas fait le rapprochement ;)

MessagePublié: Dim 19 Nov 2006, 21:38
par Feanyth
wow vos références historiques^^ enfin bon ca met le peuple magyar en avant par la force, la ruse, la puisance, le respect qu'inspire un dragon (quoi ? :P)

sinon c'est quoi tes pompes Vava? j'ai de bonnes adresses à Buda les mecs ont de vieilles references en residus de stock :) (au pire on va te trouver le meme en pas pareil, tu sais tout se photocopie bien a l'est du Mur :D ah ya plus de mur? ...erf...)

MessagePublié: Dim 19 Nov 2006, 23:47
par Sableblanc
Heuu ça va surprendre mais heuu... moi j'ai fais du Russe. Sissi deux ans et heu... ya... presque 20 ans. J'étais super fort ceci dit :)

Sauf que je me souviens pas de grand chose. Haaa si ! Je sais encore dire "ma grand mère ne travaille pas, elle est à la retraite". Ca se place assez facilement dans une conversation.

Je sais aussi dire "je ne comprend pas la langue Russe" ou "veuillez patienter un instant".

Stu veux je te donne des cours.

Allez on commence simple !

Le mot Pravda (nom d'un célèbre journal Russe) veux dire "vérité".

D'autres questions ?

Je parle aussi la crevette et le bulot courament.


Plouch

MessagePublié: Dim 19 Nov 2006, 23:51
par gillou1664
Et comment on dit < Je vais manger des moules-frites à la braderie de Lille > en Crevette?