Khiller a écrit:Non, tout simplement parce que 'river' (fleuve en français, et masculin) est du genre féminin en anglais
Tout comme avion d'ailleurs. En français on dit un avion, mais un anglais parlera d'un avion au féminin. Pour preuve, la première parole sensée que j'ai entendu dire par un anglais (pas écossais je précise, I love Scotland ) : "She flies !" lors du premier envol du Concorde.
Ce n'est pas pour ergoter.. mais il me semble que "plane" et "river" ne soient ni masculin ni féminin. La langue anglaise n'accorde cette différenciation qu'aux objets sexués... et humains me semble -t'il. On dit d'un chat femelle "this cat is a She", mais on ne dit pas à propos de ce même chat: "she's licking the plate" mais "It's licking the plate"...
Evidemment, si c'est le petit animal de compagnie chéri à sa nanny, on y ira du "Oh, she's soooo sweet" si cucu-la-praline, en parlant de ce même chat.
Bref, à mon humble avis, du fleuve Shannon on dit: "it flows to the ocean"...et de cet avion qui décolle ( décollait....), il serait plus juste de dire: "look! it flies..."
But english people are the last to know how to speak proper english...
Et n'amène pas le sujet sur l'Ecosse, ça me brise encore plus le coeur....