Pour mon copaing Blacki et sa pastèque au miel

Après une longue journée de bataille, venez en ce lieu, boire et discuter entre amis.

Messagepar Azepherale » Jeu 31 Mars 2005, 1:33

A terraced house in a mean street back of town


se traduirait plus par




Une maison a terrasse dans les arrieres cours de la ville ;)
Image
Offline

Avatar de l’utilisateur
Azepherale
Finou Spé Ouik
Finou Spé Ouik
 
Message(s) : 393
Inscrit le : Ven 24 Oct 2003, 18:26

Messagepar Ajalon » Jeu 31 Mars 2005, 9:48

Vui c'est fort probable, en vérité, je suis passablement nul en anglais. Mais... Je prend des courts !

Sisi faut y croire.


Plouch

Aja
Offline

Ajalon
Faucon Neige
Faucon Neige
 
Message(s) : 2179
Inscrit le : Lun 16 Fév 2004, 12:55

Messagepar Azepherale » Ven 01 Avr 2005, 0:45

ba le soucis avec l anglais c est faut pas trop traduire aux mots par mots mais a l idee generale de la phrase ;)
Image
Offline

Avatar de l’utilisateur
Azepherale
Finou Spé Ouik
Finou Spé Ouik
 
Message(s) : 393
Inscrit le : Ven 24 Oct 2003, 18:26

Messagepar ibizaa » Ven 01 Avr 2005, 1:19

<prend note >
Vi vi :shock:
Image Image Image
Offline

Avatar de l’utilisateur
ibizaa
Cavalier d'émeraude
Cavalier d'émeraude
 
Message(s) : 688
Inscrit le : Ven 02 Juil 2004, 13:24
Localisation : Belgique

Précédent

Retour vers La taverne du Cerf d'Or

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 41 invité(s)